САЕ «Лаборатория перевода» — проект, реализуемый в рамках программы стратегического академического лидерства
«Приоритет 2030». Курируется проректором по стратегическому и международному развитию и Центром управления изменениями МГЮА.
Руководитель проекта — директор Института юридического перевода
Царева Мария Сергеевна.
Наши партнеры — переводческая компания
AG.translate и компания
Metalang.
«Лаборатория» — это творческий коллектив профессионалов, место встречи переводчиков, юристов и студентов, а также отличная возможность раскрыть свой потенциал.
В рамках нашего проекта вы будете:
• изучать новые технологии в переводе;
• осваивать CAT-инструменты;
• создавать тематические глоссарии;
• анализировать и редактировать Translation Memory;
• обучать «движки» машинного перевода;
• сотрудничать с работодателями;
• участвовать в научных конференциях и в написании сборников аналитических статей;
• переводить аутентичные документы для заказчиков (самостоятельно и под руководством наставников).
В результате вы получите бесценный опыт, а также возможность дальнейшего трудоустройства!