Версия для слабовидящих
ЛК абитуриента
Цифровой университет
МФЦ
Пресс-служба
Eng
Московский государственный юридический университет
имени О.Е. Кутафина
Об университете
Об университете
Ректор
Проректоры
Структура
Советы
Филиалы
Адреса в Москве
Вакансии
Фонд развития
Наши партнеры
Эндаумент фонд
Сведения об образовательной организации
Консорциум "Инновационная юриспруденция"
Федеральное учебно-методическое объединение в системе высшего образования по УГСНП 40.00.00 Юриспруденция
Федеральное учебно-методическое объединение среднего-профессионального образования по УГПС 40.00.00 Юриспруденция
29 сентября 2022
В МГЮА открылся Ситуационный центр оперативной поддержки обучающихся и р...
Поступление
Поступление
Приемная комиссия
Программы обучения
Среднее-профессиональное
Бакалавриат/специалитет
Аспирантура
Второе высшее
Иностранным гражданам
Лицам с ОВЗ
Магистратура
День открытых дверей
Часто задаваемые вопросы
Образцы документов
Профориентационная работа
Подготовительные курсы
Олимпиады и конкурсы
Личный кабинет абитуриента
Образование
Образование
Среднее профессиональное образование
Программы бакалавриата
Программы специалитета
Программы магистратуры
Аспирантура и докторантура
Дополнительное образование
Программы повышения квалификации
Языковая подготовка
Военный учебный центр
Программы профессиональной переподготовки
07 сентября 2022
Книжная полка МГЮА: издана монография Артема Четверикова о мировом опыте...
Наука
Наука
Научно-исследовательский институт
Ведущие мероприятия
Научные проекты и программы
Правовая экспертиза
Научные журналы
Научно-образовательные центры
Портал Enago. Перевод и редактирование текстов
Совет по науке
Совет молодых ученых
Редакционно-издательский совет
Студенческое научное общество
Молодежный исследовательско-инновационный центр "X Legal"
Школы молодых ученых
26 ноября 2024
XXVI Международная научно-практическая конференция «Кутафинские чтения»
Маркетплейс
Маркетплейс
Перейти в каталог
ДПО-программы
Онлайн-курсы
Услуги для бизнеса и граждан
Судебная и досудебная экспертиза
Научные исследования
Учебная и экспертная литература
Аналитические материалы
Иностранные языки
Меню
Об университете
Об университете:
Назад
Об университете
Ректор
Проректоры
Структура
Институты
Кафедры
Кафедры базовые
Советы
Фонд развития
Наши партнеры
Эндаумент фонд
Адреса в Москве
Филиалы
Вакансии
Сведения об образовательной организации
Реквизиты
Консорциум "Инновационная юриспруденция"
Федеральное учебно-методическое объединение в системе высшего образования по УГСНП 40.00.00 Юриспруденция
Федеральное учебно-методическое объединение среднего-профессионального образования по УГПС 40.00.00 Юриспруденция
Историческая справка
Наши ветераны
Легенды МГЮА
Поступление
Поступление:
Назад
Поступление
Приемная комиссия
Программы обучения
Среднее-профессиональное
Бакалавриат/специалитет
Аспирантура
Второе высшее
Иностранным поступающим
Лицам с ОВЗ
Довузовская подготовка
Олимпиады и конкурсы
Олимпиады и конкурсы:
Назад
Олимпиады и конкурсы
Всероссийская олимпиада школьников по праву
Интеллектуальный конкурс «Юный кутафинец»
Кутафинская Олимпиада школьников по праву
Образцы документов
Конкурсные списки
День открытых дверей
Результаты вступительных испытаний
Списки лиц, подавших документы
Часто задаваемые вопросы
Образование
Образование:
Назад
Образование
Среднее профессиональное образование
Программы бакалавриата
Программы специалитета
Программы магистратуры
Аспирантура и докторантура
Дополнительное образование
Программы повышения квалификации
Программы профессиональной переподготовки
Языковая подготовка
Военный учебный центр
Институты
Кафедры базовые
Кафедры
Библиотека
Наука
Наука:
Назад
Наука
Научно-исследовательский институт
Ведущие мероприятия
Правовая экспертиза
Совет по науке
Совет молодых ученых
Редакционно-издательский совет Университета
Портал Enago. Перевод и редактирование текстов
Cтуденческое научное общество
Молодежный исследовательско-инновационный центр "X Legal"
Научно-образовательный центр по правам человека
Научные журналы
Научные кружки
Научные проекты и программы
Научные школы
Отчеты и решения по НИР
Центр права и биоэтики в области геномных исследований и применения генетических технологий
Школы молодых ученых
Обучающимся
Обучающимся:
Назад
Обучающимся
ЛК обучающегося
Расписание
Рейтинг
Студенческое самоуправление
Студенческое самоуправление:
Назад
Студенческое самоуправление
Ассоциация студентов
Студенческое научное общество
Стипендия
Организация практики студентов
Организация практики студентов:
Назад
Организация практики студентов
Юридическая клиника "Pro Bono"
Библиотека
Библиотека:
Назад
Библиотека
Электронная библиотека
Получение документов
Перевод и восстановление
Оформление социальной карты студента
Выпускникам
Выпускникам:
Назад
Выпускникам
Содружество выпускников
Сайт Содружества выпускников
Победители грантовой программы
Членство в Содружестве выпускников
Трудоустройство выпускников
Преподавателям
Преподавателям:
Назад
Преподавателям
Ученый совет
Ученый совет:
Назад
Ученый совет
Документы и положения
Конкурсный отбор
Профессиональный союз
Повышение квалификации
Цифровой университет
Цифровой университет:
Назад
Цифровой университет
ЛК Преподавателя
СДО
Виртуальные классы Microsoft Teams
Школьникам
Школьникам:
Назад
Школьникам
Колледж высшей школы права
Дни открытых дверей
Олимпиады и конкурсы
Курсы подготовки к ЕГЭ и олимпиадам
Профориентационная работа
Приемная комиссия
Телефон горячей линии приемной комиссии
8 800 555-79-19
Для иностранных студентов
8 499 244-88-88 доб. 2212
Телефон горячей линии :
8 800 555-79-19
Эл. почта:
priem@msal.ru
Программы обучения
/
Дополнительное образовани...
/
Профессиональная переподг...
/
Переводчик в сфере иннова...
Институт юридического перевода
Переводчик в сфере инновационной юриспруденции
Не активно
Регистрация на программу (только для студентов ВШП)
Тестирование
Что ждет студентов на этой программе?
Программа подготовки переводчика в сфере инновационной юриспруденции предназначена для студентов Высшей школы права, которую они осваивают одновременно с основной образовательной программой.
25 апреля 2025
Викторина «Войны священные страницы»
Подробнее
Очная форма – 3 года,
Стоимость обучения - 270 000 руб. (30 000 руб. за 1 триместр)
Чему научится студент на этой программе?
Владеть культурой устной и письменной речью на английском языке
Осуществлять социокультурную и межкультурную коммуникацию, обеспечивающую адекватность социальных и профессиональных контактов
Свободно выражать свои мысли, адекватно используя разнообразные языковые средства с целью выделения релевантной информации
Владеть основными особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения
Использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации
Осуществлять письменный и устный перевод в профессиональной сфере по заданию заказчика
Грамотно редактировать письменные переводы профессиональной направленности
Оформлять соответствующую документацию (в рамках профессиональной деятельности) по результатам выполненной работы
Осуществлять первичную оценку документов с точки зрения актуальности информации
Какие уникальные дисциплины предлагает эта программа?
Практический курс юридического иностранного языка
Практический курс иностранного языка в сфере бизнеса
Практический курс профессионально-ориентированного перевода
Введение в языкознание
Стилистика русского языка
Теория перевода
Иностранный язык в сфере договорного права
Иностранный язык в сфере права интеллектуальной собственности
Иностранный язык в сфере международного частного права
Российское право на иностранном языке
Преподаватели
Калиновская Виктория Викторовна
Кафедра юридического перевода: Заведующий кафедрой
Митрущенкова Анастасия Николаевна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Миловидова Алла Игоревна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Прокофьева Ольга Геннадьевна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Пикалова Виктория Владимировна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Низовец Татьяна Ивановна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Шрамкова Наталия Борисовна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Данченкова Анна Владимировна
Кафедра юридического перевода: Доцент
Яшина Ольга Владимировна
Кафедра юридического перевода: Старший преподаватель
Рыбин Павел Владимирович
Кафедра юридического перевода: Старший преподаватель
Паламарчук Анастасия Сергеевна
Кафедра юридического перевода: Старший преподаватель
Бадаева Татьяна Викторовна
Кафедра юридического перевода: Старший преподаватель
Смоляченко Аэлита Витальевна
Кафедра юридического перевода: Старший преподаватель
Кипарисов Глеб Алексеевич
Кафедра юридического перевода: Преподаватель
Купраш Татьяна Валерьевна
Кафедра юридического перевода: Преподаватель
Колмыкова Алёна Сергеевна
Кафедра юридического перевода: Преподаватель
Холина Елена Александровна
Кафедра юридического перевода: Преподаватель
Где может работать выпускник программы?
Учреждения системы государственного и частного предпринимательства
Российские и международные консалтинговые фирмы
Транснациональные корпорации
Переводческие агентства и бюро переводов
Студенческие будни
Шаги поступления на программу
01.08.2022-10.09.2022
Регистрация
25.08.2022-15.09.2022
Тестирование для распределения по группам
15.09.2022
Заключение договора на обучение
Колмыкова Алёна Сергеевна :
+7(499) 244-88-88 (доб. 831, 055)
Эл. почта:
lingvomsal@msal.ru
Адрес:
г. Москва, ул. Садовая-Кудринская, д. 9, каб. 108