world_hands.png

"If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head.

If you talk to him in his language, that goes to his heart."

                                                                             Nelson Mandela

" A different laguage - is a different vision of life."

                                                                          Federico Filini

Институт юридического перевода реализует дополнительные образовательные программы изучения иностранных языков.

Институт предоставляет возможность изучения английского, немецкого, французского, испанского и  китайского языков.

В наш век глобализации, активной межкультурной коммуникации очень важно не просто уметь общаться на иностранном языке, но и владеть им не уровне, необходимом для общения в профессиональной среде. Зачастую для успешной карьеры требуется владение несколькими иностранными языками.

Цели института:

  • расширить уровень языковой подготовки слушателей до профессионального;
  • увеличить конкурентоспособность выпускников наших программ на рынке труда;
  • повысить квалификацию юриста, дополнив ее знаниями в области иностранного языка.
Формирование и развитие умений и навыков:
  • понимания, перевода и анализа юридического текста на иностранном языке;
  • ведения деловой переписки на иностранном языке;
  • ведения переговоров с зарубежными партнерами;
  • составления договоров с иностранными компаниями.
Что позволит:
  • понимать право изучаемого языка, а также международное право;
  • правильно составлять резюме и мотивационные письма на иностранном языке;
  • участвовать в международных конференциях и круглых столах;
  • налаживать контакты с иностранными компаниями;
  • свободно и легко общаться с зарубежными коллегами;
  • и наконец, просто общаться на иностранном языке!

Преподаватели Института -  опытные преподаватели 2-х языковых кафедр Университета, которые уже многое годы готовят слушателей по различным языковым программам, в том числе и по программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Наши преподаватели являются авторами многочисленных учебников и учебно-методических пособий по изучению иностранного языка, в том числе и профессионального юридического иностранного.

По окончанию программ профессиональной подготовки выдается диплом о присвоении дополнительной квалификации, который дает право ведения профессиональной деятельности в рамках основной квалификации, по окончанию краткосрочных дополнительных программ выдается сертификат.

Методика преподавания соответствует всем современным требованиям, занятия проходят в лингафонных кабинетах, оснащенных интерактивными досками и проекторами. Для освоения материала используются новейшие аутентичные, а также российские учебники и учебно-методические пособия.





ВТД35х45ю2.jpg Директор Института юридического перевода
 кандидат филол. наук, доцент кафедры английского языка №1
Татьяна Дмитриевна Витлинская
Телефон:

(499) 244-88-88 (доб. 055)

 Электронная почта
 tdvitlinskaja@msal.ru
Заместитель директора Института юридического перевода

 доцент кафедры английского языка №1
Ольга Владимировна Яшина
Телефон:

(499) 244-88-88 (доб. 831)

Электронная почта: ovjashina@msal.ru

Вы можете уточнить интересующую вас информацию о работе Института или задать нам вопрос о дополнительных образовательных программах в области изучения иностранных языков, и записаться на программу, обратившись по следующим телефонам или написав на электронную почту:

(499) 244-88-88 (доб. 4-85, 7-15, 8-31,0-55) Электронная почта: ovjashina@msal.ru

Регистрационная форма

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (срок освоения - 4 года)

Программа предназначена для студентов всех институтов Университета. Для студентов Института права, МПИ, ИССП, ИАД, ИБП часы занятий вписаны в сетку расписания.Стоимость программы 288000 рублей (36000 рублей за 1 семестр обучения). Для студентов других институтов и внешних слушателей занятия по программе начинаются с 17.00 Стоимость программы 240000 рублей (30000 рублей за 1 семестр обучения). По окончанию программы выдается диплом о присвоении дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Языки программы: английский, французский, испанский, немецкий.

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (срок освоения - 2 года)

Программа предназначена для лиц, имеющих высшее юридическое образование и для студентов всех институтов Университета старших курсов. Стоимость программы 244000 рублей (61000 рублей за 1 семестр обучения). Время занятий - будние дни с 18.45 до 21.55 (возможны занятия в субботу). По окончанию программы выдается диплом о присвоении дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Языки программы: английский, французский, испанский, немецкий.

Иностранный язык каждодневного общения (срок освоения - 1 год)

Программа предназначена для студентов всех институтов Университета и внешних слушателей. Цель - повысить уровень языковой подготовки. Языки: английский, французский, испанский, немецкий. Стоимость программы - 72000 рублей, возможна оплата по семестрам. По окончанию программы выдается сертификат Университета.

Иностранный язык в сфере юриспруденции (срок освоения - 1год)

Программа предназначена для студентов всех институтов Университета и внешних слушателей. Цель - получения навыка в области иностранного языка профессионального общения. Языки: английский, французский, испанский, немецкий. Стоимость программы - 72000 рублей, возможна оплата по семестрам. По окончанию программы выдается сертификат Университета.

Разговорный иностранный язык (срок освоения - 1 семестр)

Программа предназначена для студентов всех институтов Университета и внешних слушателей. Цель - повысить уровень языковой подготовки. Языки: английский, французский, испанский, немецкий. Стоимость программы - 24000 рублей. По окончанию программы выдается сертификат Университета.

Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации - юридический иностранный язык (срок освоения - 1 семестр)

Программа предназначена для студентов всех институтов Университета и внешних слушателей. Цель - получения навыка в области иностранного языка профессионального общения. Языки: английский, французский, испанский, немецкий. Стоимость программы - 24000 рублей. По окончанию программы выдается сертификат Университета.

Разговорный китайский язык (срок освоения - 1 семестр, 1 год)

Программа предназначена для студентов всех институтов Университета и внешних слушателей. Цель - получение навыка в области разговорного китайского языка. Стоимость программы - 30000 рублей за 1 семестр обучения. По окончанию программы выдается сертификат Университета.

Академический иностранный язык для юристов

Программа профессиональной переподготовки предназначена для слушателей, имеющих или получающих высшее образование, желающих улучшить навыки владения юридическим иностранным языком на уровне Upper-Intermediate-Advanced, а так же приобрести навыки выступления на иностранном языке, написания статей, эссе, подготовки различных презентаций,ведения переговоров. Срок освоения программы - срок освоения программы - 400 часов из них 238 аудиторных. Стоимость программы - 112000 рублей за весь период обучения - 1.5 года. После окончания программы и сдачи итоговой аттестации слушатели получают диплом о присвоении дополнительной квалификации "Специалист со знанием иностранного языка в сфере юриспруденции".

Иностранный язык в профессиональной деятельности (немецкий, французский, испанский)

Программа профессиональной переподготовки предназначена для слушателей, имеющих или получающих высшее образование, желающих получить навыки владения иностранным языком (немецкий, французский, испанский). Возможно изучение, выбранного вами языка, с "нуля". В процессе освоения программы слушатели получают навык не только повседневного, но и профессионального общения на иностранном языке. Программа рассчитана на 1,5 семестра, 350 часов, из ни 232 аудиторных.Стоимость программы 80000 рублей. После успешного прохождения итоговой аттестации слушателям выдается диплом о профессиональной переподготовке с присвоением новой квалификации.

Расписание весеннего семестра 2016-2017 учебный год

Межинститутские группы

ПСПК 2016
ПСПК 2015
ПСПК 2014
ПСПК 2013 
ПСПК 2016 ин.яз
ПСПК 2015 ин.яз
ПСПК 2014 ин.яз
ПСПК 2013 ин.яз

Вечерние группы

ПСПК-В-2016
ПСПК-В-2015

Академический иностранный язык





Институт объявляет набор на следующие дополнительные программы изучения иностранных языков:

1. Для студентов Институтов: Права, Международного права, Современного прикладного права, Прокуратуры, Бизнес права, Адвокатуры дополниworld_hands.pngтельную профессиональную программу профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», встроенную в сетку расписания.

  • 6-8 часов иностранного языка в неделю;

  • Основной акцент на иностранный язык в сфере юриспруденции и юридический перевод;

  • Иностранный язык вместе с основными дисциплинами в дневное время;

  • Срок освоения - 4 года (8 семестров).

  • Стоимость программы  - 36000 рублей за один семестр обучения;

  • По окончанию программы выдается диплом о профессиональной переподготовке.

2. Для студентов ЮЗИ, Института судебных экспертиз и студентов других юридических вузов программу "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации".

  • 6-8 часов иностранного языка в неделю, занятия с 17.00;

  • Основной акцент на иностранный язык в сфере юриспруденции и юридический перевод;

  • Срок освоения 4 года (8 семестров). Стоимость программы  - 30000 рублей за 1 семестр обучения;

  • По окончанию программы выдается диплом о профессиональной переподготовке.

Для студентов Института магистратуры и лиц с высшим юридическим образованием программы:

1. Переводчик в сфере профессиональной коммуникации
  • 8 часов иностранного языка в неделю, занятия с 18.45;
  • основной акцент на иностранный в сфере юриспруденции и юридический перевод;
  • Срок освоения 2 года (4 семестра)
  • Стоимость обучения - 61000 за 1 семестр обучения;
  • По окончанию программы выдается диплом о профессиональной переподготовке.
2. Академический иностранный язык
  • 4 часа  в неделю, занятия с 17.00 или 18.45 (по желанию слушателей)
  • Навыки выступления на конференциях, круглых столах, научных семинарах, написание статей, эссе, подготовки различных презентаций, ведения переговоров на иностранном языке;
  • Срок освоения - 1,5 года
  • Стоимость семестра обучения 38000 рублей.
  • По окончанию программы выдается диплом о профессиональной переподготовке.
3. Иностранный язык для профессиональных целей
  • 4 часа иностранного языка в неделю;
  • Занятия с 17.00 или 18.45 ( по желанию слушателей);
  • Освоение иностранного языка с "нуля";
  • Срок освоения программы 1,5/2 года, стоимость семестра обучения 20000 рублей;
  • По окончанию программы выдается диплом о профессиональной переподготовке.

Языки: английский, французский, немецкий, испанский, китайский

Все желающие записаться на программы Института, могут заполнить регистрационную форму и отправить ее на e-mail: ovjashina@msal.ru

По всем вопросам обращаться по телефонам: 8(499) 244-88-88 (доб. 4-85, 7-15) 8(499) 244-80-55, 8(499) 244-88-31

По вопросам, связанным с программой "Иностранный язык для профессиональных целей" можно также обращаться по телефону: 8(499) 244-88-88 (доб. 0-81, 7-75)


Набор на все, вышеперечисленные программы, будет осуществляться до 15 сентября 2017 года.



freelance-graphic-designer-toles-logo-2.jpg


TOLES - test of legal english skills

Экзамены TOLES  – мировой лидер в тестировании знаний юридического  английского языка. Это первые в мире экзамены по английскому языку в сфере юриспруденции; они проводятся с 2005 года. http://www.toleslegal.com

Экзамены TOLES – это практически ориентированные экзамены юридического английского языка, которые были разработаны при участии практикующих юристов специально для нужд международных и региональных юридических компаний и правовых департаментов крупнейших фирм. Цель экзаменов – проверка сугубо практических знаний кандидата в области юридического английского, что делает экзамены информативными и удобными для как для работодателей, так и для соискателей при трудоустройстве на юридические специальности.  

Конкретное содержание тестов TOLES является результатом регулярных тщательных консультаций с ведущими юридическими фирмами и постоянно обновляется в соответствии с изменениями в правовой среде. Обучающие материалы для подготовки к экзамену TOLES, как и он сам, были разработаны при участии опытных юристов. Экзамены TOLES   проверяют навыки чтения и письма кандидата, которые являются приоритетными в профессии юриста. 

Экзамены имеют три уровня, каждый из которых является очередной ступенью в достижении определенного уровня юридического английского языка. Это позволяет начать подготовку к экзаменам фактически с любого уровня владения английским языком.

TOLES Foundation - Базовый уровень владения английским юридическим языком

TOLES Higher - Средний уровень владения английским юридическим языком

TOLES Advanced - Профессиональный уровень владения английским юридическим языком